如果你'我已经上网了很多时间,'m sure you have run into this contraption before:
有时可能会令人沮丧– but it has definitely improved over the years. 的maker of “CAPTCHA”(原名)是名叫 路易斯·冯·安。他是卡内基梅隆大学的教授,在那里他教授计算机科学。
的“device”被创建为网站抵御垃圾邮件的另一道防线。它的工作原理如此之好,以至于全球数以百万计的网站管理员已将其实施到他们的网站上。
几年前,冯·安(Von Ahn)和他的团队希望利用人们花在解决这些难题上的时间来造福于社会。它很快被重新构想/并重命名为 回覆-验证码.
新的RE-CAPTCHA解决了两个问题:帮助网站避免了网络垃圾邮件,并帮助数字化了图书。正如冯·安(Von Ahn)在2011年的TED演讲中所说的那样,数以百万计的翻译经常混杂文本的人们无意间将数百万本书翻译成数字格式。疯!
谷歌最终 购买了RE-CAPTCHA 并且现在可能将其用于识别和分类图像以进行图像搜索(以及其他功能)。
免费学习语言
卡内基梅隆大学的冯·安(Von Ahn)和其他人希望通过帮助将万维网翻译成多种语言来继续利用社区的力量。他们想通过一个他们称之为的项目来做到这一点, 多林哥.
就像RE-CAPTCHA所发生的事情一样,互联网用户将翻译网络,一次翻译一个单词,并在此过程中学习一种新语言。
在上面的视频时–该网站仍处于起步阶段– but today is fully functioning. 的other day, I downloaded it on my 摩托G 并开始对我4年的高中西班牙语进行测试( 坏!)。
多林哥使您能够学习 13种语言 从法语到挪威语。借助他们的应用程序,我开始了“testing”跳到另一个水平(不,我没有昏倒)。
它非常吸引人,并为您提供翻译,聆听和键入所听到内容的词。您还可以选择每天要投入多少钱(每天5分钟到20分钟)– their “Insane”水平)。目前,我每天选择执行5分钟的操作,以刷新生锈的西班牙语。
的beauty of all this is that it is provided free of charge and benefits society as a whole.
您听说过多邻国吗?通过该软件或其他类似软件学习了一种语言?
添加评论